Lengua Catalana: Todo Lo Que Necesitas Saber

Cualquiera que haya pasado algún tiempo El tiempo en Cataluña sabrá que " hablar español" no te llevará muy lejos si quieres conocer a la gente local y sus costumbres. Conocer el idioma catalán proporciona información clave sobre la historia, los hábitos y el humor de los lugareños. Aquí hay 7 cosas que debe saber antes de visitar Cataluña:

Aproximadamente 9 millones de personas en todo el mundo hablan catalán

Hay más de 9 millones de personas que hablan catalán en todo el mundo, con más de 4 millones que lo hablan como lengua materna o lengua materna, según un censo reciente. El catalán se habla nativamente en partes de España (en Cataluña, Valencia y las Islas Baleares), Francia (en el área de los Pirineos Orientales), Andorra e incluso Italia. De los que lo hablan de forma nativa, casi todos son bilingües, ya sea que hablen francés, español ( castellano ) o italiano, dependiendo de dónde vivan.

La tour Eiffel illuminée en bleu blanc rouge - Fluctuat ncop Mergitur - Liberté, égalité, fraternité | © Yann Caradec / Flickr

El catalán puede ser más similar al francés que al español

Aunque el catalán, el español, el francés, el italiano, el portugués y otros idiomas europeos tienen su origen en latín (lo que se conoce como lenguas romances), cada uno ha evolucionado a su manera. Sin embargo, a pesar de que se habla principalmente en España, el catalán en realidad comparte muchas más similitudes con el francés. Por ejemplo, la palabra catalán para mañana es matí y el equivalente francés es matin, mientras que el equivalente español es mañana.

Los orígenes del idioma catalán difieren del español

español como nosotros sabemos que fue profundamente influenciado por el árabe como resultado de la conquista morisca del siglo VIII. Como resultado, muchas palabras usadas hoy en día en español se importan directamente del árabe o han sido muy influenciadas por él. ¿Alguna vez se ha dado cuenta de cuántas palabras en español comienzan con 'al'? Esa es simplemente la palabra árabe para 'el'. Por ejemplo, el español albóndiga (que significa 'albóndiga') se cree que proviene del árabe al-bunduqa que significa 'la pelota'. Sin embargo, mientras que el catalán también fue influenciado por el idioma árabe, no evolucionó con la misma tendencia a agregar el prefijo árabe 'al ' a sus nombres. Por ejemplo, la palabra española para 'alcachofa' es alcachofa, mientras que el equivalente catalán es carxofa . La palabra en español para 'algodón' es algodón , y el equivalente catalán es cotó .

El sitio de Barcelona de Jacques Rigaud | Dominio público / WikiCommons

Hay hasta 6 dialectos en catalán

Aquellos que no conocen nada mejor pueden pensar que el catalán no es más que un dialecto español. Sin embargo, no solo el catalán es un idioma propio en sí mismo, sino que también se puede dividir en 6 dialectos propios, ampliamente divididos entre dos grupos: el catalán oriental y el occidental. Los seis dialectos corresponden a áreas específicas, de oeste a este: valenciano (hablado en Valencia), catalán noroccidental (hablado en torno a Lleida, partes de Tarragona y La Franja), catalán central (hablado en torno a Barcelona y Girona), rousellonés (hablado en Zona del Rosellón de Francia), Baleares (en las Islas Baleares) y Alguerese (en la ciudad de Alghero).

Un renacimiento cultural del catalán: 'La Renaixença'

Después de la Guerra de Sucesión española (1701-1714) durante el cual Cataluña perdió su independencia del rey Felipe V y la corona de Castilla, la cultura catalana sufrió un período de declive, exacerbado por nuevas leyes que imponen el uso de la lengua española. Sin embargo, a principios del siglo XIX surgió una ola de artistas, autores y dramaturgos que deseaban revivir la lengua catalana. Este período, conocido como ' La Renaixença' vio el restablecimiento de una tradición medieval llamada Jocs Florals, o 'juegos florales', un concurso en el que los poetas catalanes competirían por el reconocimiento en varias categorías: mejor poema de amor, mejor poema patriótico, etc.

Barcelona en la década de 1970 | © Salón Internacional Náutico de Barcelona / Flickr

El catalán fue prohibido en España hasta tan recientemente como en 1975

En un intento de promover una nacionalidad española universal, el general Franco prohibió que todos los demás idiomas, aparte del español, se usen en España. Esto incluía el catalán, que solo había sido reconocido oficialmente como lengua oficial en la Segunda República Española de 1931-1939, después de un período de renacimiento literario catalán en el siglo XIX y principios del XX. Como resultado de la prohibición, a ningún recién nacido se le permitieron nombres, calles y monumentos catalanes; en cambio, los nombres catalanes tenían nombres castellanos, toda la televisión, el cine y la música iban a producirse en español, y hablar en catalán en público estaba muy mal visto. e incluso castigado.

El campo andorrano | © Proferran Llorens / Flickr

El catalán es la única lengua oficial de Andorra

Aunque el catalán puede ser el idioma de preferencia entre la población local de Cataluña, en Andorra el catalán es el único idioma oficial. En Cataluña, Valencia y las Islas Baleares, el catalán es cooficial junto con el español ( castellano ), lo que significa que todas las comunicaciones oficiales deben estar disponibles en ambos idiomas.