15 Frases De Patois Jamaiquino Que Debes Saber

Patois de Jamaica, es expresivo, colorido y, para una persona no jamaicana, a menudo confusa . El idioma jamaiquino es en gran parte un derivado de las influencias españolas, inglesas y africanas en el país a través de su historia colonial. Aunque el idioma oficial de Jamaica es el inglés, muchos jamaiquinos hablan Patois en conversaciones cotidianas casuales. Aquí hay 15 frases jamaiquinas de Patois para conocer y usar en su próxima visita a Jamaica.

'Pequeñas cosas'

Una expresión útil para saber cuando se usan autobuses o taxis llenos de gente. Lo pequeño significa literalmente hacer algo de espacio.

Jamaiquinos esperando el autobús | © Gabi Luka / Shutterstock

'Mi Soon Come'

Esta expresión jamaicana significa literalmente: estaré allí. Sin embargo, si te dicen mi pronto, no te dejes engañar. La hora de la isla es mucho más lenta que en el resto del mundo y esta expresión debe interpretarse en el sentido de unas horas a unos pocos días.

'Weh yuh ah se'

Literalmente traducido como '¿qué estás diciendo?' , pero en realidad significa '¿cómo estás?' Por ejemplo: Weh yuh a seh? Mi deh try call yuh significa, '¿Cómo estás? He estado tratando de llamarte. "

Hombre jamaiquino | © Craig F Scott / Shutterstock

'Inna di morrows'

Se usa para decir adiós. La traducción literal sería 'En el mañana', que significa 'Hasta luego'.

'Duppy Conqueror'

Bob Marley cantó sobre ellos en Duppy Conqueror e Ian Fleming los menciona en Live and Let Die. En una tierra donde la superstición reina durante el día y los duppies (espíritus) rondan de noche, la religión es más que solo decir tus oraciones antes de irte a la cama en Jamaica. Esta expresión implica una persona valiente superando obstáculos y dificultades. La traducción literal es 'conquistador fantasma'.

Iglesia colonial en Jamaica | © KKulikov / Shutterstock

'Mash up'

Esta frase significa daño o destrucción. Por ejemplo, Mi mash up mi fone significa 'He roto mi teléfono'. Esta es una expresión popular e incluso las señales de tráfico aconsejarán a los conductores que preparen sus frenos. El significado es más lento.

'Bless Up'

La religión nutre todos los aspectos de la vida de Jamaica y desear a las personas un buen día a menudo se hace usando la expresión "bendita". También se pueden usar bendiciones.

'Wah Gwaan'

Este es probablemente el saludo más conocido de Jamaica e incluso fue utilizado por el presidente de los Estados Unidos, Barack Obama, durante su visita inaugural a Jamaica. Wah Gwaan es un saludo casual para preguntar cómo está alguien o qué pasa.

'Mi deh yah, yuh know'

Impresiona a los locales con esta práctica frase que a menudo se usa en respuesta a Wah Gwaan. El secreto está en la pronunciación y el truco es decirlo rápido, casi como una palabra. Mientras que la traducción literal es 'Estoy aquí', el significado implícito es 'todo está bien' o 'estoy bien'.

'Guzumba'

Guzumba significa Obeah, que es similar al vudú de Haití y es la práctica de la magia negra. Obeah-men todavía se puede encontrar practicando este arte fuera de la ley en Jamaica. Un Obeah-man puede lanzar o romper un hechizo, entrar en un trance chamánico o, según se dice, incluso traer de vuelta a alguien de la muerte.

Artistas callejeros en Falmouth, Jamaica | © Ozphotoguy / Shutterstock

'Lickkle more'

Lo que significa 'más tarde' o 'adiós'. Por ejemplo, veo que tienes más guaridas. Te veré luego.

Mujer jamaicana en St Ann, Jamaica | © Yevgen Belich / Shutterstock

'John-crow, yuh waan flap ala'

John-crow es un ave jamaicana, conocida comúnmente en América del Norte como el ratonero. La expresión yuh waan flap ala, sin duda familiar para los aficionados al dancehall, es un término utilizado para pedirle a una niña que baile.

'Chaka-Chaka'

Si algo es chaka-chaka significa mala calidad, desorganizado y desordenado.

'Raggamuffin'

Este es un término que se usa para describir a un tipo rudo en la calle. También es un tipo de música generalmente abreviado como ragga y es un subgénero de dancehall y reggae.

'Kick Up Rumpus'

Patear rumpus significa divertirse mucho. También fue el título de una exitosa canción de 1985 de Colourman y Jackie Knockshot.