11 Formas En Que Vietnam Influyó En La Cultura Vietnamita

Desde 1887 hasta el Acuerdo de Ginebra de 1954, Vietnam formó parte de la Indochina francesa , una posesión colonial que también incluía a Laos y Camboya. Incluso ahora, más de 60 años después, es fácil encontrar influencias francesas en toda la región. Esos años bajo control francés trajeron cambios rápidos, dejando para siempre su marca en Vietnam: buenos y malos. A pesar de los esfuerzos del gobierno vietnamita por borrar todo lo que percibieron que no estaba en línea con su imagen de un Vietnam unificado e independiente, la cultura francesa está muy arraigada. Ahora es parte del tejido de Vietnam.

Cocina

Muchos alimentos básicos en Vietnam son platos franceses modificados para incluir ingredientes locales: tortillas, baguettes, cruasanes y cualquier cosa frita en mantequilla. Ciertos ingredientes -coliflor, calabacín, paté y patatas, entre otros- se introdujeron en Vietnam durante los años coloniales. Algunos platos surgieron de las demandas de las autoridades francesas y sus familias, mientras que otros provenían de cocineros vietnamitas, incorporando sus nuevos ingredientes. Gran parte de lo que conocemos como cocina claramente vietnamita tiene influencias francesas.

Las zanahorias y las baguettes usadas en bo kho fueron introducidas por los franceses | © Prince Roy / Flickr

Café

La cultura del café en Vietnam es tan vibrante como en cualquier otro lugar del mundo -desde terrazas opulentas hasta aceras llenas de personas conversando alrededor de mesas plegables de aluminio. En el sur especialmente, hay cafés en todas partes. Los vietnamitas tienden a despertarse temprano, y el café es su combustible diario. Es una parte integral de la vida aquí, pero no siempre fue así. Antes de los franceses, los vietnamitas compartían la afinidad de sus vecinos chinos por el té. Hoy, Vietnam es el segundo mayor exportador de café en el mundo detrás de Brasil. El café no es solo parte de su cultura; también es fundamental para su economía.

Café al aire libre en Nha Trang, Vietnam | © garcycles / Flickr

Lingüística

Si bien China ha tenido indudablemente más influencia sobre el idioma vietnamita, cualquiera con un conocimiento rudimentario de francés escuchará palabras familiares en Vietnam. Las palabras para queso, corbatas, mantequilla, pan, padre (pa), cerveza y muchas otras son todas copias fonéticas de palabras en francés.

Además de compartir palabras, el vietnamita tal como lo ves hoy solo se ve de la manera que lo hace porque Las autoridades coloniales francesas promovieron la versión romanizada creada por Alexandre De Rhodes, un misionero jesuita que también ayudó a generar la próxima gran influencia cultural.

Firme en la parte superior del paso Hai Van, al norte de Da Nang | © David McKelvey / Flickr

Religión

Los católicos en Vietnam representan aproximadamente el siete por ciento de la población. Las vacaciones como Pascua y Navidad, aunque no son tan celebradas como en Occidente, tienen sus propias tradiciones vietnamitas. Es común ver a la gente llevando una cruz al cuello, y muchas familias tienen un altar a Jesús en su casa, cerca de su santuario ancestral. Vietnam es oficialmente ateo, pero el gobierno no interfiere con las personas que practican su fe en estos días. Además, algunos de los edificios más famosos de Vietnam son iglesias.

Parte trasera de la catedral de Notre-Dame en la ciudad de Ho Chi Minh | © William Cho / Flickr

Arquitectura

En ciertas ciudades, especialmente en Dalat, Ciudad Ho Chi Minh (Saigón) y Hanoi, todavía hay ejemplos maravillosos de arquitectura francesa, con sus arcos altos, balcones, columnas y simetrías agradables. . Algunos de los edificios más notables son la Ópera de Hanoi, la Catedral Basílica de Notre-Dame de Saigón y las numerosas villas y mansiones coloniales en las colinas que rodean Dalat. Incluso hoy en día, los vietnamitas ricos todavía construyen villas con características arquitectónicas francesas, mientras que los edificios gubernamentales tienden a ser más austeros.

Hanoi Opera House | © Adam Jones / Flickr

Dalat

Si no fuera por los franceses coloniales y su preferencia por el clima frío de montaña de Dalat, esta pequeña ciudad sería un lugar muy diferente. Durante un tiempo, fue la capital de verano de la Indochina francesa. Las autoridades coloniales no podían soportar el calor opresivo y las lluvias de las tierras bajas, por lo que se retiraron a sus villas y mansiones alrededor de Dalat. Debido al clima único, los franceses coloniales también ayudaron a convertir a Dalat en una potencia agrícola. Muchos ingredientes utilizados en todo Vietnam solo pueden crecer en Dalat.

Antigua villa colonial francesa en Dalat | © Caitlin Childs / Flickr

Pan

En otras partes de Asia, el pan no es un plato tan popular; al menos, nada como lo que es en Vietnam. Aquí, millones de personas comen banh mi sándwiches para el desayuno todos los días. Los franceses introdujeron las baguettes, pero vietnamitas usan harina de arroz, por razones obvias. El pan es más ventilado y poroso, claramente vietnamita. Hoy en día, hay panaderías al estilo francés en todo Vietnam, parte de un resurgimiento de la cultura internacional que hace su camino de regreso al país a medida que se moderniza.

Banh mi for breakfast | © Hiển Chu / Flickr

Moda

Mientras los trajes blancos de principios del siglo XX desaparecen, todavía quedan otras influencias de la moda. El ao dai, un atuendo tradicional vietnamita, es el mejor ejemplo. Antes de los franceses, el ao dai era más conservador: una túnica fluida que no acentuaba las partes sexuales del cuerpo. La afluencia de sastres franceses, junto con los gustos de los gobernantes coloniales, cambiaron el ao dai en lo que hoy conocemos: un atuendo voluptuoso que acentúa las curvas, hechas de seda fina. Para los hombres, los pantalones y las camisas con cuello, aún populares entre los trabajadores pares, fueron introducidos por primera vez por los sastres franceses. Aunque ahora, los estilos estadounidenses se han apoderado.

La versión moderna del ao dai tradicional | © Trần Sơn Hải / Flickr

Educación

En los días previos a la Indochina francesa, la educación estaba reservada para las élites, para los mandarines que servían como eruditos burocráticos a los emperadores dinásticos de Nguyen. Bajo los franceses, el sistema educativo se occidentalizó. La gente podría especializarse, en lugar de estudiar ampliamente con el propósito de gobernar. Los franceses también introdujeron la escolarización hasta el tercer grado, pero no por un cierto sentido de igualitarismo. Necesitaban entrenar a más empleados y asistentes para manejar los deberes mundanos del gobierno colonial.

Techo decorativo dentro de la ciudadela en Hue, donde vivían los mandarines | © lightwrite / Flickr

Infraestructura

Los franceses coloniales, detrás de su graciosa noción de difundir la civilización en sus colonias, dejaron atrás la infraestructura moderna que todavía usa Vietnam. El famoso Reunification Express, la línea ferroviaria entre Hanoi y la ciudad de Ho Chi Minh, se construyó originalmente bajo el dominio francés. Muchos de los caminos y puentes en Vietnam también se construyeron primero bajo supervisión francesa. Probablemente el ejemplo más famoso sea el Puente Long Biên en Hanoi, anteriormente el Puente Paul Doumer. Un héroe anónimo de la infraestructura francesa es el sistema de saneamiento que dejaron atrás, especialmente en Ciudad Ho Chi Minh. Sin infraestructura francesa, esta ciudad de casi diez millones habría sido mucho más olorosa.

Long Bien Bridge en Hanoi | © Keith Yahl / Flickr

Cyclos

Hace mucho tiempo que las bicicletas y las motos las reemplazaron, todavía se pueden encontrar estos holdouts de los días coloniales franceses en las zonas turísticas del país, cerca de la ciudadela de Hue, distrito 1 en Ho Chi Minh City y en el casco antiguo de Hanoi. Conjuran imágenes de la aristocracia francesa con chofer alrededor de Saigón, abanicándose bajo el ardiente sol del mediodía. Son un extraño recordatorio de una era diferente.

Cyclo Driver tomando una siesta | © Paul Arps / Flickr