Las 10 Mejores Palabras De Jerga Hebrea Que Debe Aprender

Ir a Tel Aviv y quiere impresionar a los lugareños con algunas palabras de jerga hebrea? Aquí hay diez palabras en hebreo coloquial que convencerán a las multitudes de que eres casi un local. Todas son palabras sueltas (muchas de las cuales puedes aprender del arte callejero), por lo que no es necesario memorizar oraciones completas; usarlos en frases en inglés también está bien para crear una buena relación con Tel Aviv.

Street Artwork © Guy Sharett

1. Hi-oosh

Hola - como hola - más el sufijo -oosh ; el resultado suena como 'high-oosh'. Este es un 'hola' cursi, escuchado cada vez más en hebreo en estos días. Hi-oosh se puede decir en la entrada de un restaurante a un camarero o camarera más joven, y generalmente él o ella le devolverá la sonrisa . Sin embargo, no todos deben agregar el sufijo -oosh diminuto, ya que se considera lenguaje adolescente. Otra versión es bye-oosh para 'adiós'. El sufijo también se puede agregar a los nombres, al igual que el italiano -ino y el español -ito . No use hi-oosh en ocasiones formales.

2. Nu

Usado como 'C'mon', por ejemplo: ' Nu , ¿estás listo todavía?' Es una palabra yiddish y también se puede usar en oraciones en inglés. Nu también se usa cuando alguien anda por las ramas; diciendo, ' Nu ? Quiero escuchar todo al respecto, 'podría hacer el truco.

3. Stam

Stam , pronunciado como 'espárrago' con 'm' al final, significa 'sin motivo' o 'así': ' Stam , estoy en casa, leyendo un libro, nada especial ". Cuando se pronuncia como staaaaam , ¡significa 'es broma!' y puede usarse para minimizar cosas que se perciben como 'pesadas'. Cuando stam se dice acerca de una película, un libro o un restaurante, significa que "no es nada del otro mundo".

4. Sababa

Sababa es una palabra árabe que se usa todo el tiempo en hebreo moderno. Sababa es exactamente como 'genial'. ¿Entonces nos encontramos a las 8 p.m.? ' Sababa "¿Cómo está el café aquí?" Sababa . Como los superlativos se agotan fácilmente, sababa comenzó por significar "increíble" y con el tiempo llegó a significar "genial", genial ... a veces solo puede significar "bien". Ser sababa con algo significa 'todo está bien'.

'Sababa' © Zipa Kempinsky

5. Dai

Pronunciado como 'morir' en inglés, dai significa 'suficiente' o 'detener'. Si alguien está sirviendo una bebida, se puede usar dai para decirle cuándo parar. También se puede usar como un medio para mostrar incredulidad, como un hebreo 'salir de aquí ... ¿de verdad?': 'Estoy renunciando a mi trabajo'. ¡Dai ! Para tener un impacto extra, puedes prolongar el sonido 'ah' y pronunciarlo daaaaaaai .

Street Artwork © Guy Sharett

6. Yoffi

Yoffi significa belleza en el diccionario, pero en hebreo coloquial es 'simplemente genial' y se usa como adverbio. Haya yoffi significa 'fue grandioso'. Yoffi < ¡ también puede significar "bravo" o "¡camino a seguir!" con la entonación correcta entonada.

7. Zazim

Zazim significa literalmente 'nos estamos moviendo', y es exactamente un gemelo para los franceses en y va . Se usa para decir 'hagamos un movimiento' cuando todos titubean mientras abandonan un lugar juntos. Puede ser una pregunta - zazim ? - o una exclamación - zazim ! - alentar a las personas a hacer un movimiento.

Street Artwork por Eyali Richter @ Guy Sharett

8. Tov

Tov significa 'bueno', como en boker tov : 'buenos días'. Cuando está solo, se usa para afirmar, para decir que algo está bien. Tov también se usa cuando hay silencio y la conversación termina: 'Tov , los llamaré mañana , " Tov , gracias por todo, 'etc. Tov puede ir seguido de toda - gracias -, como en' Bien, gracias ': Tov , toda .

9. Yalla

Una de las palabras árabes más populares también es ampliamente utilizada en hebreo. Yalla , al igual que su hermana yiddish Nu , se usa para alentar a alguien a hacer algo, cualquier cosa: ' Yalla , come tu comida'; ' Yalla , vamos'; ' Yalla , dijiste que estarías aquí hace siglos'; ' Yalla , zazim ?' Cuando se dice dos veces, con más énfasis en la segunda palabra, yalla yalla significa "sí, claro" o "¡como si!"

10. Yesh

Yesh es el equivalente hebreo de 'there is' en inglés, entonces yesh café significa 'hay café' o '¿hay café?' Sin embargo, cuando se usa solo, dicho con una entonación ganadora ( yesh !), Significa '¡genial!' Esto es lo que grita la gente cuando anota su equipo de fútbol, ​​o cuando obtienen lo que anhelaban.

'Yesh' © Zipa Kempinsky